


乾いた人びと
Vidas Secas
資本主義の発展からとり残され、文明から遠く離れたブラジル北東部の奥地。搾取に喘ぐ牛飼いとその一家は、干魃により土地を追われ、焼けつくような太陽のもと、荒野へと歩みを進めるのだが…。沈黙の世界に住まう登場人物たちの孤独と渇きを巧みに描きだす、ブラジル・モデルニズモを代表する作家の心理小説。
[著] グラシリアノ・ハーモス
[訳] 高橋 都彦
[autor] Graciliano Ramos
[tradução] Kunihiko Takahashi
ご購入案内
グラシリアノ・ハーモスの生涯と作品を専門に研究しているチアゴ・ミオ・サーラ教授のコメント。
Depoimento do professor Thiago Mia Salla, especialista na vida e na obra de Graciliano Ramos.
関連イベント
Eventos relacionados a esta obra
Café Literário Bilíngue [終了しました・Encerrado]
著書/Livro: 乾いた人びと Vidas Secas
モデレーター/Moderadores: Thamis Silveira, Leitora na Universidade Sophia e Hitoshi Kishiwada, jornalista
日付/Data: 14/06/22
時間/Horário: 18:30 - 19:30
場所/Local: ブラジル大使館 Embaixada do Brasil em Tóquio
内容:ブラジル文学作品「乾いた人びと」のバイリンガル(ポルトガル語・日本語)読書会。対面およびオンライン(Zoom経由)。
資料を事前配布し、読書会に続きモデレーターの司会の下で討論会を行います。
Descrição: Encontro presencial e online (via zoom) de leitura bilíngue (português e japonês) da obra "Vidas Secas", de Graciliano Ramos.
O material de leitura será disponibilizado com antecedência para facilitar os debates, que serão mediados e deverão acontecer após as leituras.
================
映画上映&シンポジウム [終了しました・Encerrado]
Exibição de filme e simpósio
"Vidas Secas" 「乾いた人びと」
主催/Organização: アテネ・フランセ文化センター / Athénée Français, 映画美学校 / The Film School of Tokyo www.eigabigakkou.com
共催/Co-Organizadora: ブラジル大使館 Embaixada do Brasil em Tóquio
日付/Data: 19/05/22
場所/Local: アテネ・フランセ文化センター 4階(130席)Athénée Français (4º andar, 130 assentos)
================

